I--- Inazuma Eleven 1-2-3 Endou Mamoru Densetsu English 90%

is the definitive Nintendo 3DS compilation of the original football RPG trilogy, but because it was released exclusively in Japan, Western fans must rely on community-driven English fan translation patches and emulation to experience it. Developed by Level-5, this collection bundles all six versions of the original Nintendo DS games into a single 3DS cartridge, complete with upgraded high-definition 3D graphics, smoother framerates, and streamlined mechanics.

Many players use the European 3DS releases of the individual games, which are officially in English. Alternatively, some fan groups have released partial patches that translate names and special moves (hissatsu) for certain games within the collection. Key Improvements in the 3DS Version

The game is generally viewed as a fantastic compilation for newcomers and longtime fans alike. i--- Inazuma Eleven 1-2-3 Endou Mamoru Densetsu English

Keeps the original names intact (e.g., Endou Mamoru, Gouenji Shuuya, Kidou Yuuto). This is highly preferred by fans who watched the original Japanese anime broadcast.

In the small town of Mamoru, nestled in the mountains, a young boy named Endou Mamoru lived a peaceful life surrounded by his friends and family. But little did anyone know that this ordinary-looking boy had a hidden talent - he was a brilliant soccer player. is the definitive Nintendo 3DS compilation of the

As previously noted, several of the games included in the compilation were actually . For example:

The patch is a modification tool, not a pirated ROM. Applying the patch to a ROM you downloaded illegally is piracy, and this paper does not support that. Alternatively, some fan groups have released partial patches

The game remains Japanese-only, and there is no in-game setting to change the language.